intvdave Posted May 16 Share Posted May 16 I am working on incorporating the German and Italian voices into the English Space Spartans Last Defense. It will be one ROM with the 3 languages so I am adding option screens. I need help with the text. Below are the screens for English, Italian, and German. Please let me know what text needs to be corrected as I do not speak/know either language. Also below are some Italian WAV files. Would someone please tell me what they are saying? Here are the English screens Here are the Italian screens: Here are the German screens: Voice0000.wav has the full phrases. What are these phrases? voice0000.wav Voice0002.wav has just the differences. What do these two mean? voice0002.wav Voice0001.wav has the same endings as 0000 and 0002 but is missing a part of phrase. What do these phrases mean? voice0001.wav Thanks for any help! 1 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Morpheus Posted May 16 Share Posted May 16 Hi Dave, Here my contribution for Italian 3 hours ago, intvdave said: Voice0000.wav has the full phrases. What are these phrases? "Serious damages to, serious damages to" 3 hours ago, intvdave said: Voice0002.wav has just the differences. What do these two mean? "to, to" 3 hours ago, intvdave said: Voice0001.wav has the same endings as 0000 and 0002 but is missing a part of phrase. What do these phrases mean? "damages to, damages to" In all voices, it say "al" and "allo" that means "to" but in Italian you use allo with some words and "al" with some others, according to some gramatical rules. Last, in the screenshots, you might consider to change: 9=PIU DURD with 9=PIU DIFFICILE Best, Paolo 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
JoeM_Intellivision Posted May 17 Share Posted May 17 Hi David the Italian grammar looks pretty good… but I agree & would change duro (hard) to difficile (difficult). I didn’t listen to the sound samples yet. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
intvdave Posted May 17 Author Share Posted May 17 Thank you for everyone's help. The game is done. German and Italian voices are playing as the original versions. Shame I have not figured out how to get the French voices working. Until then, this is the new title screen for Space Spartans. It is actually fun to play the game in the other voices. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Intymike Posted May 17 Share Posted May 17 (edited) 15 minutes ago, intvdave said: Thank you for everyone's help. The game is done. German and Italian voices are playing as the original versions. Shame I have not figured out how to get the French voices working. Until then, this is the new title screen for Space Spartans. It is actually fun to play the game in the other voices. 2) Deutsch Edited May 17 by Intymike Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
intvdave Posted May 17 Author Share Posted May 17 9 minutes ago, Intymike said: 2) Deutsch Thanks! 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Intymike Posted May 17 Share Posted May 17 (edited) First German screen: Intelligentvision präsentiert (or praesentiert if you don’t have an ä) Spartaner aus dem All (Original German title from the 80s) - maybe try Weltraum Spartaner Last Defense = die letzte Verteidigung Released = veröffentlicht (or veroeffentlicht) 2024 2nd Screen: Spielstufe von 1 - 9 eingeben 1 = am einfachsten 9 = am schwierigsten 3rd screen wählen sie die Spielgeschwindikeit zwischen 1 und 2 1 = normal 2 = schneller Edited May 17 by Intymike Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
intvdave Posted May 17 Author Share Posted May 17 1 hour ago, Intymike said: Released = veröffentlicht (or veroeffentlicht) 2024 Thank you for the help!!! The above text does not fit so I used the smaller version though I am missing the umlaut. Now I need to update the Italian title screen Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
MIK710_0 Posted May 17 Share Posted May 17 Hi Dave, i can add an Italian contribute: in the first screen in blue "Intelligentvision regali" (regali mean gifts) change in: "Intelligentvision presenta" in Yellow, the title translation, should be something like: "Spartani dello spazio", without "gli" or (maybe better) "Spartani Spaziali" (you can also live as in English "Space Spartans" you could also leave it in English "Space Spartans" because the title was not translated into Italian. in red: "rilasciato 2024" change in: "realizzato nel 2024" @Morpheus can you check my suggestion? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
intvdave Posted May 17 Author Share Posted May 17 33 minutes ago, MIK710_0 said: i can add an Italian contribute: Thanks! The title of the game sounds like what the audio is saying. voice0000.wav Here is how the title screen is now. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Morpheus Posted May 17 Share Posted May 17 2 hours ago, MIK710_0 said: Hi Dave, i can add an Italian contribute: in the first screen in blue "Intelligentvision regali" (regali mean gifts) change in: "Intelligentvision presenta" in Yellow, the title translation, should be something like: "Spartani dello spazio", without "gli" or (maybe better) "Spartani Spaziali" (you can also live as in English "Space Spartans" you could also leave it in English "Space Spartans" because the title was not translated into Italian. in red: "rilasciato 2024" change in: "realizzato nel 2024" @Morpheus can you check my suggestion? Thanks for helping Mik.👍 I would suggest "PUBBLICATO NEL 2024" instead of "REALIZZATO NEL 2024"… 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
MIK710_0 Posted May 17 Share Posted May 17 31 minutes ago, Morpheus said: Thanks for helping Mik.👍 I would suggest "PUBBLICATO NEL 2024" instead of "REALIZZATO NEL 2024"… Yes! "Pubblicato" sounds better then "Realizzato", you have right. 👌 2 hours ago, intvdave said: Thanks! The title of the game sounds like what the audio is saying. voice0000.wav 37.66 kB · 24 downloads yes, the voice effectively says "Gli Spartani dello spazio" but sounds so bad.. 🥴😅 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
intvdave Posted May 17 Author Share Posted May 17 6 hours ago, Intymike said: First German screen: What would you suggest for "Game Over"? The original game has: GDAS SPIEL IST AUS Google gives me: SPIEL VORBEI I am asking about the GDAS SPIEL is because I would like to cut out one letter due to it potentially over writing the score. At the end of it, I want to say "LEVEL" followed by a number. Should I put "EBENE" Thanks! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Intymike Posted May 18 Share Posted May 18 Das Spiel ist aus (no g) Spiel vorbei or Das Spiel ist vorbei is ok too. Level = Stufe 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.